"Кабинетная" встреча с поэтом Тарасом Федирко "Кабинетная" встреча с поэтом Тарасом Федирко
Категория: Литература
Дата проведения: 02 декабря 2009 года
Место проведения: Кафе-магазин "Кабинет" (ул. Винниченко, 12)
2 декабря 2009, в традиционную среду в 18 час. по адресу Винниченко, 12 госем Кабинета станет Тарас Федирко, молодой поэт и переводчик. Коротко об авторе:
Тарас Федирко, родился 23 ноября 1990 в Тернополе. Студент географического факультета ЛНУ им. И. Франко. Поэт, переводит с итальянского и русского языков. Участник «Западного фронта молодой украинской поэзии» Несколько слов от модератора:
В последние годы в украинская литература стала свидетелем появления нового поколения. Кто-то буквально ворвался, кто-то медленно входит, кто наглее, кто-то скромнее, у кого уже есть своя издана книга, у кого-публикация, то и без нее. "Кабинет" продолжает представление этой генерации. По разнообразного нашем содействии уже происходили встречи с "Западного фронта молодой поэзии", "розовых слоников", Андреем Любой, Григорием Семенчук, Лесем Белей и многими другими (что их записи уже опубликованные на этом сайте).
Следующий наш гость - Тарас Федирко был едва ли не самым желанным гостем "Кабинета" и его приход в литературу выглядит для меня чуть ли не самым важным. То, что говорю, говорю вполне субъективно и может совсем не правильно. Но говорю о ближайшем мне, наряду с Белей, автора, не только из поколения, но с современной литературе вообще. Заметил его тексты где-то полтора-два года назад благодаря "Западному фронту" но, подумал - послышалось, решил выдержать паузу до сих пор.
Он как бы заново, среди руин, находит собственный язык. Будто утверждает заново право говорить. Именно это важно в выходе из ситуации пост-модерна. В него важен уход в метафизику, намацування подлинности бытия - он проявляет ее по-новому в нашей литературе, в языке, а лучше сказать - выявляет заново. Именно "метафизическая" поэзия дает такую возможность, наконец, только она и возможна, как поэзия. Потому что она констатирует, не утверждает, не приобретает, а именно констатирует возможность, не право, а именно возможность, того ядра, которое является свидетелем подлинности существования. Юрий Кучерявый
|
|
|
|
|
Большая и очень уютная квартира с огромной king-size кроватью рядом с Оперным театром.
|
|
|
|
|
Комфортабельная квартира для 2-3-х человек между центром города и ж/д вокзалом.
|
|
|
|
|
Современная уютная гостиница в тихом уголке Львова.
|
|
|
|
|
Вы пройдете местами, по которым ходили практически все короли Польши и императоры Австрии.
|
|
|
|
|
Наиболее подробная интерактивная карта Львова с детализацией до дома.
|
|
|